急!<Silas Marmer织工马南>的人物简介,中英文对照

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/08 04:24:47
我只要其中一个人的:Nancy Lammeter的。
希望详细一点,能够有简要关于她性格的评价之类的,
中英文都要有。
谢谢
谢谢回答,可是更重要的是英文!!!很急!!!

19世纪早期的英国僻静的乡村,生活有着一成不变的模式。四季交替,对于住在大房子里的乡绅及其全家和对于住在小草屋里的村民来说都是一样的。任何新鲜和古怪的事情在像福洛这样的村庄里都会遭到猜疑。
织工西拉斯。马南就很古怪。他独自居住,没人知道分的家庭情况如果你不知道分的父母是谁你怎么能够信任他呢?他脸色苍白,眼神怪异,并且总是瞪着眼睛,因为他每天都要在织机上干很长时间的活,甚至星期天也干,而星期天他应该去教堂。他一定是魔鬼的朋友,村民们相互这么说。
可怜的西拉斯!他是一个忧伤、孤独的人,他唯一的朋友就是那些闪光的金币,那是他织布挣来的,被他藏在地板下面。但是变故总会发生,即便在瑞福洛这样安静的村庄里。乡绅的两个儿子之间有一个秘密,这导致争吵、抢夺,以及死亡。那是在一个下雪的夜晚,在离西拉斯的草屋不远的地方……
作者介绍:
本文作者乔治·艾略特原名为玛丽安·伊万斯。玛丽安于1819年11月22日出生在英国华里克群的一座庄园里。玛丽安不漂亮,总爱穿素色衣报。但她非常聪明,接受过良好的教育,懂法文、德文、意大利文、希腊文和拉丁文,还擅长写作,精通音乐。她还对宗教、文学和哲学颇有研究。
年轻的玛丽安是个很虔诚的教徒。1841年她随父亲去伦敦,在那里她结识了许多当时的名人,同他们讨论哲学和宗教。从那时起,玛丽安自称地她再也不信上帝了。
这个故事发生于18世纪未和19世纪初的英国。数百年来人们一直生活在村子和小镇上。他们在庄园里或自己家中工作,很少远离他们出生地。
随着镇上建起了大工厂,人们的生活也发生了变化。很多人搬到这些城镇去工厂里工作。在《织工马南》里,乔治·艾略特向我们讲诉了一个织布工的一生。她也向我们展现了乡村生活与城镇生活的差别。

Silas Marner, linen-weavers,a desperate man, lives in a dark, lonely, hopeless world. All that left to himwas his weaving, and his money. His love of gold becomes more and more crazy,even becomes a reason to live.